Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Збірка українських народних пісень в упорядкуванні Амвросія Метлинського (до 150-річчя від часу видання)

Предмет: 
Тип роботи: 
Стаття
К-сть сторінок: 
11
Мова: 
Українська
Оцінка: 

можна знайти десятки варіантів. Також висловлено зауваження про те, що видавець допустив у свій збірник підробки під народність. Ця обставина, якщо не вживати належних заходів, може зашкодити збірникам народних пісень, тому що з'явиться сумнів у їх автентичності: це підробки під народність. У рецензії анонім також говорить, що п. А. Метлинський мало звернув увагу на зібрання пісень чумацьких, які відрізняються своєю оригінальністю. Загалом автор підтримує видання збірки: "Не дивлячись, одначе, на деяку неповноту і недоліки, збірник п. Метлинського заслуговує схвалення".21

Позитивно відгукнувся на працю А. Л. Метлинського М. Мизко: "Подяка, справжня подяка від всіх любителів вітчизняної народності почесному видавцю цього збірника за його патріотичний подвиг…"22 Дослідник зауважив, що збірка "Народных южнорусских песень" ширша і повніша за попередні видання.23
П. Куліш схвально відгукнувся на збірку у листі від 24 жовня 1854 р. до М. Білозерського, зазначаючи: "Я задоволений збірником А. Метлинського, тому що його ні з чим порівнювати".24
Уважно поставився до праці А. Метлинського Т. Шевченко. У листі від 5 червня 1857 р. він запитував про збірник А. Метлинського Я. Кухаренка25, 30 червня і 18 листопада того ж року просив М. Лазаревського прислати йому цей збірник26, а 4 січня дякував йому за прислану книгу.27
О. Потебня зазначав, що збірник А. Метлинського "Народные южнорусские песни" був тією першою книгою, за якою він навчався "придивлятись до явищ мови".28
М. Драгоманов також позитивно відгукнувся на видання збірника А. Метлинського: "Маючи збірники Рудченка, Номиса, Метлинського і т. д., не трудно було б на тій же системі вистачити українську "Рідну мову", котра справді була б наукою для дітей, що портяться німетчиною і польщизною".29
 
Поряд із позитивними оцінками збірника деякі опоненти-аноніми закидали А. Метлинському "недоліки" правопису у текстах пісень (мали на увазі відсутність "ь" і неможливість пройти крізь "тісні ряди зімкнутих "и")".30 Та сам видавець у передмові до корпусу пісень наголошував, передбачаючи подібного роду звинувачення, що має на меті власне видання текстів як засобу утвердження і захисту національної ідентичності (с. ХІІ).
І. Франко, характеризуючи першу половину 50-х років ХІХ ст., говорить, що ці роки на Вкраїні були часом застою і страху перед усякою політичною думкою, наслідком погрому Кирило-Мефодіївського братства. Українське слово або зовсім мовчить, або тулиться до провінціальних російських часописів. Того ж 1854 р. вийшли по довгих цензурних митарствах у Києві А. Метлинського "Народные южнорусские песни", збірка багата не тільки змістом (близько 1000 номерів пісень), але також повнотою і аристократичним викінченням текстів деяких пісень31
Ф. Колесса в своїй фундаментальній праці "Історія української етнографії" відзначає, що збірник А. Метлинського "Народные южнорусские песни" (1854 р.) є значним поступом у порівнянні з попередніми виданнями.32
Відома дослідниця українського героїчного епосу Катерина Грушевська, ознайомившись із збіркою А. Метлинського, відзначила, що в ньому було вміщено кілька нових дум і багато нових варіантів, частина з них має помітку про кобзаря, що співав даний текст, всі означені щодо місця свого походження, і це надає збірці особливої цінності. Дослідниця звернула увагу, що збірка відзначається новизною, яка полягала у вміщених в ній передмові, правилах для збирачів та списку відомих кобзарів з трьох губерній.33
М. Рильський також високо оцінив збірку А. Метлинського, вказуючи, що упорядник друкував тільки нові, до того часу невідомі зразки, до яких він додав велику кількість варіантів, старанно уникаючи передруків [...] Сам упорядник прагнув до текстологічної точності і повноти, критично ставився до текстів пісень і дум, відсіював фальсифікати, не допускав складання пісень з кількох варіантів, а друкував кожний варіант окремо.34
Отже, збірка "Народные южнорусские песни" в історії української фольклористики ХІХ століття посіла важливе місце як класичний зразок видання народної української пісенності, що й досі не втратив своєї актуальності. Упорядники академічних томів "Української народної творчості", зокрема М. Шубравська ("Весільні пісні"), О. Дей ("Пісні кохання"), Г. Довженок ("Пісні родинного життя") та ін., використовували давні записи українських пісень саме зі збірки А. Метлинського. Незважаючи на деякі недоліки збірника, його матеріал залишається цінною джерельною базою для подальших досліджень, а діяльність А. Метлинського - зразком для наслідування наступним поколінням фольклористів.
м. Київ
 
  1. Див.: Сумцов М. Метлинський А. Л. // Энциклопедический словарь под ред. Брокгауза Ф. А., Эфрона И. А. - Лейпцигь, С.-Петербургъ. - томъ ХІХ. - С. 186.
  2. Див.: Кирдан Б. Собиратели народной поезии. - М., 1974. - С. 152.
  3. Пыпин А. Н. История русской этнографии. - Т. 3: Этнография малорусская. - СПб., 1891. - С. 149.
  4. Петров Н. И. Очерки истории украинской литературы ХІХ столетия. - К., 1884. - С. 134. 
  5. Цит. по: Вс. Срезневский. Из первых лет научно-литературной деятельности И. И. Срезневского. 1831-1839. - "Журнал министерства народного просвещения", 1898, янв., стр. 13.
  6. Де-Пуле М. Харківський університет и Д. И. Каченовский. Культурный очерк и воспоминания из 40-х годов // Вестник Європы. - 1874. - янв., С. 102- 103, 111.
  7. Дашкевич М. П. А. Л. Метлинський // В. С. Иконников. Биографический словарь професоров и преподавателей… (1834-1884). - К., 1884. - С. 418. 
  8. Маєток Галаганів у Лохвицькому повіті.
  9. Можливо, мова йде про С. Д. Носа.
  10. [Галаганъ, Г. П.]. Частная переписка Г. П. Галагана. Два письма А. Л. Метлинскаго. Письмо 2 // Киевская старина. - К., 1899. - т. LXV. - С. 452-453.
  11. ЦГАЛИ, ф. 373, Погодин М. П., оп. 3, од. зб. 5, арк. 1.
  12. Шубравська М. М. Весільна пісенність на Україні та її обрядова функція // Весільні пісні. У двох книгах. Кн. І: Полісся, Наддніпрянщина, Слобожанщина, Степова Україна / Упоряд., примітки М. М. Шубравської. Нотний матеріал упорядкувала Н. А. Бучель. - К., 1982. - С. 18-19.
  13. Метлинский А. Л. О собирании, приведении в порядок, приготовлении к изданию и печатанию народных песен и других произведений народной словесности // Черниговские губернские ведомости. - 1853. - № 23. - С. 200.
  14. Метлинский А. Л. Предисловие // Народные южнорусские песни. - К., 1854. - С.ХІV. (Далі при посиланні на матеріали збірки зазначатимемо в тексті сторінку).
  15. Метлинский А. Л. О собирании, приведении в порядок, приготовлении к изданию и печатанию народных песен и других произведений народной словесности // Черниговские губернские ведомости. - 1853. - № 23. - С. 200.
  16. Украинскія письма къ П. А. Кулишу оть М. А. Максимовича. Письмо второе. Обьяснение некоторыхь украинскихь песен // Русская Бесьда. - 1857. - № 1. - С. 61-63.
  17. Сумцов М. Ф. Пятидесятилетие сборника А. Л. Метлинского "Народные южнорусские песни". - СПб: Типография Императорской Академии Наук, 1904. - С. 16.
  18. Там само. - С. 1.
  19. Пыпын А. Н. История русской этнографии. - Т. 3: Этнография малорусская. - СПб., 1891. - С. 147.
  20. Вестник Императорского Русского Географического Общества, - 1854. - кн. ХІІ. - С. 13-14. 
  21. Современник. - 1855, т. 50. - № 50. - № ІV. - С. 56-57.
  22. Мизко М. "Народные южнорусские песни". Издание Амвросия Метлинскаго // Москвитянин. - 1855 р., № 4. Лютий. - Кн. ІІ. - К. - С. 93. 
  23. Там само. С. 95. 
  24. НБУВ. - Ф. 1. - Од. зб. 34140. - Арк. 61. 
  25. Тарас Шевченко. Зібр. творів в п'яти томах, т. 5. - М., 1956. - С. 368. 
  26. Там само. - С. 369, 380. 
  27. Там само. - С. 389. 
  28. Пыпин А. Н. История русской этнографии. - СПб: В типографии М. М. Стасюлевича, 1891. - Т. ІІІ. - С. 422.
  29. Драгоманов М. Лист до Бучинського від 25 грудня 1872 р. - Т. 2. - С. 453. 
  30. "Народные южнорусские песни" А. Метлинского // Отечественные записки. - 1855. - Т. ХСІІІ. - С. 28.
  31. Іван Франко. Зібрання творів у п'ятдесяти томах. Т. 41. - С. 301.
  32. Колесса Ф. Історія української етнографії. // РФ ІМФЕ НАН України. - Ф.14. - 2, од. зб.244. - арк. 63. 
  33. Грушевська К. "Южно-русские народные песни" Метлинського // Українські народні думи. - К.: Держвидав України, 1927. - Т. І. - С. LIX.
  34. Українська народна поетична творчість. Т. І. Дожовтневий період. / Ред. М. Т. Рильського та ін. - К., 1958.
 
Фото Капча