Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Тексти для переказу як засіб навчання на уроках української мови

Предмет: 
Тип роботи: 
Курсова робота
К-сть сторінок: 
42
Мова: 
Українська
Оцінка: 

який задовольняв би освітні потреби школярів, різнобічна система завдань і вправ, що передбачає актуалізацію й реалізацію зазначених функцій мови, а також високий професійний рівень учителя, спроможного керувати процесом здійснення зазначеного принципу.

Принцип практичної спрямованості навчання знаходить вияв зокрема в різнобічному й систематичному збагаченні мовлення учнів лексичними, фразеологічними, граматичними, стилістичними та іншими виражальними засобами мови, що мають здійснюватися в процесі реалізації міжпредметних, внутрішньопредметних зв’язків і забезпечити стабільний приріст та розширення лексичного запасу учнів, урізноманітнення граматичної будови їхнього мовлення, удосконалення вправності учнів у слововживанні, доборі найдоцільніших синонімів на рівні лексеми, словосполучення, фразеологізму, речення в конкретному контексті й ситуації спілкування тощо. Окрім того, передбачається цілеспрямоване використання вивчених мовних понять, явищ, норм у сконструйованих реченнях, мікротекстах і текстах, щоб забезпечити формування комунікативних умінь і навичок. Велике значення надається самостійності учнів у виборі тем висловлювань, вираженню особистого ставлення до предмета висловлювання.
У програмі подано орієнтовний розподіл годин і резерв годин для використання на розсуд учителя, який має змогу за потреби вносити деякі корективи (години можуть використовуватися на засвоєння недостатньо вивченого або забутого, проведення консультацій, індивідуальних занять з учнями тощо) [21].
Шкільна практика потребує створення методики, якою буде передбачено особливу підготовку до переказів різних видів, типів і стилів мовлення, урахування функціонально – стилістичного, комунікативно -
діяльнісного, соціокультурного підходів у навчанні, внутрішньопредметних і між предметних зв’язків, особливостей різних видів переказів, інтерактивних методів і прийомів навчання, вікових можливостей учнів.
Визначити вихідні теоретичні положення, які стали базовими для створення методичної системи роботи над переказами різних типів і стилів мовлення допоміг детальний огляд, вивчення і всебічний аналіз лінгвостилістичної, психолого-педагогічної, науково-методичної літератури з проблеми дослідження, аналіз шкільних програм, підручників і посібників [6, с. 9].
Необхідно, щоб мовлення учнів було орфографічно, стилістично правильним, а також відповідало нормам мовленнєвої культури. При цьому всі рівні та аспекти розвитку мовлення школярів можуть повноцінно реалізуватися лише за умови, якщо вони актуалізуються на найвищому рівні
тексту, адже саме на ньому здійснюється вдосконалення вмінь, які мають безпосередній вихід на мовленнєву практику. Головним у навчальному процесі стає переорієнтація з пасивних форм навчання на активну творчу працю.
За программою «Українська мова» для загальноосвітніх навчальних закладів з українською мовою навчання (5-9 класи) передбачені такі вимоги [21].
За програмою української мови у 5 класі передбачені перекази за простим планом. Щодо мовленнєвої складової – говоріння, то учні переказують докладні перекази художніх текстів розповідного характеру з елементами опису тварин, роздуму, докладний переказ тексту наукового стилю. На письмі учні мають відтворювати докладні перекази художнього тексту розповідного характеру з елементами опису предметів, тварин [21].
Учень 5 класу має переказувати докладно (усно й письмово) почуті й прочитані тексти художнього й наукового стилів мовлення (обсягом 100-150 слів) за самостійно складеним простим планом, підпорядковуючи висловлювання темі й основній думці, з урахуванням комунікативного завдання, дотриманням композиції, мовних, стильових особливостей та авторського задуму; помічає й виправляє недоліки в своєму мовленні; оцінює текст (його зміст, форму, задум і мовне оформлення) [21].
У 6 класі за програмою передбачені перекази за простим і складним планами. За програмою заплановані докладні перекази художніх текстів розповідного характеру з елементами опису приміщення, природи, вибірковий переказ тексту наукового стилю з елементами роздуму. На письмі відтворюються докладні перекази художніх текстів розповідного характеру з елементами опису приміщення й тексту-роздуму, вибірковий переказ художнього тексту розповідного характеру з елементами опису природи, докладний переказ тексту художнього стилю із творчим завданням (опис природи чи приміщення) [21].
Учні 6 класу мають вміти переказувати докладно й вибірково (усно й письмово) почуті й прочитані тексти художнього й наукового стилів мовлення обсягом (для докладного переказу 150-200 слів, вибіркового – орієнтовно 250-300 слів) за самостійно складеним простим і складним планами, підпорядковуючи висловлювання темі та основній думці, з дотриманням композиції, мовних, стильових особливостей та авторського задуму; помічати й виправляти недоліки у своєму й чужому мовленні; оцінювати текст (його зміст, форму, задум і мовне оформлення) [21].
У 7 класі програмою передбачені перекази за простим і складним планами. Щодо мовленнєвої компетентності – говоріння заплановані докладний переказ розповідного тексту художнього стилю з елементами опису зовнішності людини, докладний переказ тексту публіцистичного стилю мовлення, стислий переказ тексту наукового стилю [21].
Щодо розвитку навичок письма передбачені докладні перекази розповідного тексту з елементами опису зовнішності людини в художньому стилі й тексту-роздуму дискусійного характеру, стислий переказ розповідного тексту з елементами опису дій в художньому стилі. Учні мають закріпити уміння переказувати докладно й стисло (усно й письмово) прослухані й прочитані тексти художнього, наукового й публіцистичного стилів мовлення обсягом (для докладного переказу 200-250 слів, стислого – у півтора рази більше), підпорядковуючи висловлювання темі й основній думці, з урахуванням комунікативного завдання, композиції, мовних, стильових особливостей та авторського задуму, за самостійно складеним простим і складним планами; оцінювати текст (його зміст, форму, авторський задум і мовне оформлення).
У 8 класі програмою передбачені перекази за складним планом. Щодо формування навичок говоріння передбачені стислий переказ розповідного тексту з елементами опису місцевості в художньому стилі, вибірковий переказ розповідного тексту з елементами опису пам'яток історії й культури в науковому стилі, стислий переказ тексту
Фото Капча