Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Культура усного професійного мовлення

Предмет: 
Тип роботи: 
Лекція
К-сть сторінок: 
17
Мова: 
Українська
Оцінка: 

правил спілкування. Людина може по-різному ставитися до свого співрозмовника, але етикет у поєднанні з почуттям власної гідності та самоповаги не дозволяє їй відкрито висловлювати негативні оцінки чи іншим чином виявляти своє негативне ставлення.

Незалежно від змісту розмови мовці послуговуються висловлюваннями, що включають певні етикетні знаки. Вони й становлять тематичні об'єднання різних за структурою мовних одиниць (слів, словосполучень, речень) на ознаку:
  • привітання (Добрий день! Доброго ранку! Добрий вечір! Добридень! Вітаю Вас! Мої щирі вітання! Радий вас привітати! Здрастуйте!) ;
  • подяки (Прийміть мою найщирішу вдячність! Дозвольте висловити Вам подяку! Щиро вдячний! Спасибі, Ви дуже люб’язні!) ;
  • вибачення (Вибачте! Прошу вибачення! Прошу вибачити! Мені дуже шкода, вибачте! Перепрошую! Даруйте мені!) ;
  • відмови (На жаль, не можу..., Мені дуже шкода, але..., З радістю допоміг би, проте..., Охоче приєднався б, проте..., Мені незручно відмовляти, однак...) ;
  • поради (Дозвольте дати Вам пораду..., Я порадив би Вам..., Може, Вам слід було б..., Я наполегливо раджу Вам...) ;
  • прохання (Прошу Вас..., Чи можу я попрохати Вас..., Будьте ласкаві..., Вам не важко буде..., Чи не могли б Ви..., Дозвольте..., Будь ласка...) ;
  • співчуття (Прийміть мої найщиріші співчуття..., Я хотів би висловити мої співчуття..., Я розумію Ваше горе..., Сумую разом з Вами...) ;
  • прощання (До побачення! Прощавайте! Бувайте здорові! На все добре! До зустрічі! До завтра! Побачимося завтра!) тощо.
Кожне тематичне об'єднання є частиною досить розгалуженої системи засобів вираження мовного етикету. Вибір тієї чи іншої одиниці формул увічливості залежить від ситуації спілкування, професії, соціального статусу, статі, освіти, віку учасників спілкування. За умови вмілого володіння та врахування цих складників мовець має більше можливостей досягти поставленої мети. Важко не погодитися із соціолого-психологами, які запевняють, що успіх бізнесу на 85% залежить від уміння спілкуватися.
Відбір етикетних мовних формул створює певну тональність спілкування, тобто соціальну якість спілкування, яку можна визначити як ступінь дотримання етичних норм у процесі комунікації. В європейському культурному ареалі виділяють п'ять видів тональностей спілкування:
1.Висока.
2Нейтральна.
3.Звичайна.
4.Фамільярна.
5.Вульгарна.
 
Висока тональність спілкування характерна для зустрічей на найвищому рівні (урочисті збори, засідання, презентації, ювійні заходи, прийоми, пресконференції, брифінги тощо); нейтральна тональність панує в офіційних установах під час спілкування з колегами, під час ділових бесід, телефонних ділових розмов тощо; звичайна тональність реалізується у сфері побуту (громадський транспорт, магазин, пошта, банк) ; фамільярна–у сім’ї дружньому товаристві; вульгарна–у соціально неконтрольованих ситуаціях і перебуває поза літературною мовою.
У сфері професійної діяльності залежно від ситуації слід вибирати етикетні мовні формули лише двох видів тональностей спілкування – високої та нейтральної.
 
Теми рефератів
 
1.Культура міжперсонального професійного спілкування.
2.Невербальні засоби усного професійного спілкування.
3.Історія дискутивно-полемічної мови.
4.Коректні і некоректні прийоми суперечки.
5.Національні особливості ділового етикету.
 
Практичні завдання
 
І. Підготуйте відповіді на запитання, виконайте завдання:
 
1.Назвіть види усного професійного мовлення.
2.Схарактеризуйте невербальні компоненти усного професійного спілкування.
3.Назвіть основні вимоги до усного професійного мовлення.
4.Перекладіть текст українською мовою, поставте розділові знаки. Прочитайте, дотримуючись орфоепічних норм.
 
Какими качествами должен обладать успешный деловой лидер?
Во-первых лидер должен хорошо знать себя свои сильные и слабые стороны. Но даже осознавая свою слабость он должен быть уверенным в себе а также иметь желание и готовность постоянно работать над своим развитием. Во-вторых лидер должен быть коммуникабельным обладать сильно развитой интуицией потому что ему нужно знать чего хотят люди которых он ведет. В-третьих у лидера должно быть упорство и он должен уметь хорошо справляться со стрессом.
В-четвертых у лидера обязательно должно быть чувство социальной ответственности ощущение того какой вклад получит общество от существования организации.
И последнее. У самых лучших лидеров очень высокий уровень оптимизма и счастья.
5.Пригадайте відомі вам формули привітань і прощань, які вживаються в українській мові. Запишіть
6.ті з них, якими можна скористатися під час ділової зустрічі.
 
ІІ. Оформлення документів
 
1.Що таке службовий лист? Які види службових листів ви знаєте? [9;12; 40].
2.Назвіть обов’язкові реквізити службового листа.
3.Проаналізуйте поданий зразок листа. Напишіть службовий лист, який містить прохання надіслати рекламні матеріали українською мовою.
 
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ
“ПРИЗМА”
 
вул. Біла, 63, м. Рівне, 33023; Генеральному директорові
телефон: 22–44–37; факс: 22–47–95 ЗАТ “Полтава–будінвест”
п. Нестеренку В. П.
25 серпня 2010 р. № 02–03/ 46
На № 01–02/241 від 03 серпня 2010 р. вул. Соборна, 14,
м. Полтава, 24053
 
 
 
Шановний Володимире Петровичу!
 
Щиро дякуємо за запит від 03. 08. 10 на постачання натурального шиферу.
На жаль, зараз ми не маємо змоги прийняти Вашу пропозицію і здійснити постачання вищеназваних матеріалів, оскільки потрібну Вам кількість товарів уже продано за попередніми замовленнями на поточний місяць. Вибачте, що не можемо виконати Ваше замовлення терміново. Сподіваємося на взаємовигідну співпрацю в майбутньому.
 
З повагою і побажанням успіхів
 
Директор (підпис) Ю. Павленко
Іваненко 86 74 55
 
 
ІІІ. Правописний практикум
 
1.Повторіть правила написання префіксів і суфіксів [36: § 21-24]. Запишіть слова.
Пр... значити, (з, с) прямувати, ро... писати, пр... дставник, не/монополістичний (сектор), д…монетизація, не/еквівалентний (обмін), пр... вернути, (з, с) проектувати, (з, с) цілити, не/здійсне (н, нн) ий, не/сподіва (н, нн) ий.
 
ІV. Практикум з культури мови
 
1.Перепишіть слова, поставте наголос.
 
Одинадцять, фаховий, оптовий, середина, агент, бюлетень, вигода, видання, визнання, металургія, перепустка, ідемо, чотирнадцять, тонкий,, гуртожиток, завжди, мабуть, випадок, текстовий, перепис, разом, кажу, підемо, повернеться, літопис, центнер, урочистий, знайдеться.
 
2.З’ясуйте значення слів, два з них уведіть у речення.
 
Кон’юнктура, ваучер, вексель, альтернатива.
Фото Капча