Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Емпатія в аспекті когнітивних категорій градуальності, оцінки та норми

Предмет: 
Тип роботи: 
Стаття
К-сть сторінок: 
16
Мова: 
Українська
Оцінка: 

and I got less than anyone. Caspian is very clever at helping and thinks I don't see! Lucy for some reason tried to make up to me by offering me some of hers but that interfering prig Edmund wouldn't let her [12].

У прикладі (7) нерозуміння виражається виразом for some reason.
Визначаємо вагу, статус та ієрархію сем у дефініції безжальності (таблиця 3).
 
Таблиця 3
 
Домінантними семами лексеми pitilessness є showing, cruel, no pity. Безжальність пов’язана S3 відсутністю афективної емпатії:
“The green rings draw you back”. “But Polly hasn't got a green ring”. “No”, said Uncle Andrew with a cruel smile. “Then she cant get back”, shouted Digory. “And it’s exactly the same as if you'd murdered her” [12].
Cruel, pitiless boy! you would let your own Mother die rather than [12].
У прикладах (8-9) безжальність виражають прикметники cruel і pitiless.
Антонімом такту є нетактовність. Компонентний аналіз лексеми tactlessness подано в таблиці 4.
 
Таблиця 4
 
У визначенні tactlessness домінантними семами є upset та others. Однак актуалізація сем doing і saying є обов’язковою, хоча вони мають малу вагу у визначенні.
There was no point in worrying Mrs. Dursley; she always got so upset at any mention of her sister [17, с. 5].
“Oh, no, Peeves, don't tell her what I said, she'll be really upset”, Hermione whispered frantically. “I didn't mean it, I don't mind her – er, hello, Myrtle”. “I wish people would stop talking behind my back! ” said Myrtle, in a voice choked with tears. “I do have feelings, you know, even if I am dead” – “Myrtle, no one wants to upset you”, said Hermione [18, с. 134].
Harry awoke very suddenly on Christmas Day. Wondering what had caused his abrupt return to consciousness, he opened his eyes, and saw something with very large, round, green eyes staring back at him in the darkness, so close they were almost nose to nose. “Dobby! ” Harry yelled, scrambling away from the elf so fast he almostfell out of bed «Don t do that!» Harry turned back to Dobby, who was now standing nervously next to Harry’s bed, still looking worried that he had upset Harry [19, c. 407].
У прикладах (10-12) прикметник upset указує на стан, що виникає внаслідок безтактного зауваження чи вчинку (mention of her sister, what I said, don’t do that). Отже, безтактність зараховуємо до активних виявів негативного полюсу когнітивної емпатії.
Далі визначаємо домінантні семи антоніма співчуття – не- милосердності (таблиця 5).
 
Таблиця 5
 
Домінантними семами лексеми mercilessness є showing, no mercy та cruel. Семи very й severe вказують на вищий ступінь вияву ознаки. Семи behavior і actions вказують на активність.
When Peter suddenly asked him the question he decided all at once to do the meanest and most spiteful thing he could think of. He decided to let Lucy down [12].
Ron retaliated by doing a cruel but accurate impression of Hermione jumping up and down in her seat every time Professor McGonagall asked a question, which Lavender and Parvati found deeply amusing and which reduced Hermione to the verge of tears again [20, с. 310].
У прикладах (13-14) немилосердність виражають прикметник cruel, найвищі ступені порівняння його синонімів mean і spiteful та дієслово to do. Немилосердність як відсутність співчуття зараховуємо до негативного полюсу афективної емпатії.
У списку слів, пов’язаних із лексемою mercilessness, знаходимо bullying. Булінг, цькування, визначається як систематична та навмисна агресивна поведінка, спрямована на залякування чи завдання шкоди [14, с. 793]. Результати компонентного аналізу bullying подано в таблиці 6.
 
Таблиця 6
 
У визначенні лексеми bullying домінантними семами є frighten, hurt, somebody, strength та intimidate.
Dudley’s favorite punching bag was Harry, but he couldn’t often catch him [17, с. 20].
The others who thought she was telling a lie, and a silly lie too, made her very unhappy. The two elder ones did this without meaning to do it, but Edmund could be spiteful, and on this occasion he was spiteful. He sneered and jeered at Lucy and kept on asking her if she’d found any other new countries in other cupboards all over the house [12].
For deep down inside him he liked bossing and bullying; and, though he was a puny little person who couldn’t have stood up even to Lucy, let alone Edmund, in a fight, he knew that there are dozens of ways to give people a bad time if you are in your own home and they are only visitors [12].
Хоча семи habitually та behavior не є домінантними, вони є важливою характеристикою булінгу, підкреслюючи його активний, тривалий і систематичний характер. У прикладах (15-17) на булінг указують вирази
Фото Капча