Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Методичні вказівки до виконання контрольних робіт з дисципліни «Українська мова (за професійним спрямуванням)"

Предмет: 
Тип роботи: 
Методичні вказівки
К-сть сторінок: 
31
Мова: 
Українська
Оцінка: 

дж, Ч... л..., Кр... т, м... тропол... т, г... потеза, жур..., п... ан... с... мо, тр... атлон, д... зель, тр... умф,... нц... дент,... м... тац... я.

 
Варіант № 4
 
Функціональні стилі української мови та сфера їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів.
Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів.
Заява. Види заяв. Реквізити. Оформлення. Зразки заяв.
Перекладіть українською мовою. З'ясуйте особливості прийменникових конструкцій в обох мовах:
По отношению к кому; комиссия по составлению резолюции; в течение года; учитель по профессии; по направлению к городу; работать по выходным дням; по истечении срока; обучать на родном языке; к вашему сведению; к началу учебного года; с общего согласия; на наличные деньги; быть к десяти часам; вызвать по служебным делам; отправить по почте; не по адресу; не по силам; пришлось по вкусу; при любых условиях; на следующий день.
Перепишіть речення, вставляючи пропущені літери і розділові знаки:
С…стема економічних законів об... єднує чотири іх типи загал... ні економічні закони тобто закони властиві (у, в) сім суспіл... ним способам виробництва закон зростан... я потреб закон економії часу та інші. Серед загал... них економічних законів (у, в) свою чергу виділяют... ся закони розвитку і функціонуван... я с…стеми продуктивних сил закон приведен... я (у, в) дію все/зростаючої мас... и засобів виробництва з де/далі мен... шою затратою людс... кої сили а також закони які управляют... техніко/економічними віднос…нами закон усуспіл... нен... я виробництва і праці закон переміни праці.
 
Варіант № 5
 
Спілкування і комунікація. Функції спілкування. Види, типи і форми професійного спілкування. Основні закони спілкування. Стратегії спілкування.
Поняття ділового спілкування.
Рекомендаційний лист. Мета рекомендаційного листа. Правила написання. Частини рекомендаційного листа. Інформація, що міститься у тексті. Зразок рекомендаційного листа.
Перекладіть українською мовою. З'ясуйте особливості прийменникових конструкцій в обох мовах:
Быть в обиде; по непредвиденным обстоятельствам; по поручению; по специальности; по возможности; по собственному желанию; по договорённости; по требованию; по болезни; называть по фамилии; по понедельникам; общество по охране окружающей среды; продвигаться по пути реформ; из-за полной некомпетентности; инспектор по делам несовершеннолетних; приказ по армии; старший по возрасту; получать по неофициальным каналам связи; отдыхать по праздникам; по предложению делегата.
Повторіть правила написання префіксів і суфіксів, правопис прислівників і службових частин мови. Запишіть слова:
Пр... морозити, пр... мерзлий, ро... трусити, пр... дставник, пр... рва, пр... в’янути, (з, с) фотографувати, (з, с) цідити, не/здійсне (н, нн) ий, довгожда (н, нн) ий, не/сподіва (ннн) ий, до/речі, по/правді, по/двоє, по/третє, час/від/часу, на/передодні, аби/коли, де/небудь, на/видноті, по/християнськи, не/мов/би/то, все/таки, з/під, на/при/кінці, адже/ж, не/порушно, ні/живий/ні/ мертвий, наче/б/то.
 
Варіант № 6
 
Публічний виступ як важливий засіб комунікації переконання. Мистецтво аргументації. Техніка і тактика аргументування. Мовні засоби переконування. Комунікативні вимоги до мовної поведінки під час публічного виступу. Культура сприймання публічного виступу. Види публічного мовлення.
Особовий листок з обліку кадрів. Реквізити. Правила заповнення особового листка. Зразок особового листка з обліку кадрів.
Перекладіть українською мовою. З'ясуйте особливості прийменникових конструкцій в обох мовах:
Комиссия по вопросам; лекция по этике; важный по значению; по истечении срока; тосковать по прошлому; по мнению большинства опрошенных; при всей значимости; в свою очередь; в качестве исключения; двигаться по пути; по вине; обратиться по делу; диссертация по специальности; принципиально иной по сути; по завершении работы; по инициативе; при помощи представителей президента; в последнее время; в течение года; обратиться по адресу; по случаю годовщины.
До поданих ненормативних слів та словосполучень, які вживаються в наукових текстах, доберіть нормативні:
Відзив; заключення; висновки по викладеному; відмінити; в деякій мірі; в кінці кінців; добавити; доказувати; задіяти; між тим; примірний; при наявності; мова йде про; перечислити; підготовити; не дивлячись на; протирічити; рахувати що; рішити проблему; приймати до уваги; приміняти; признавати; намітити;, при виробленні; приступати (до чого) ; направляти; область виробництва; оточуюче середовище; по крайній мірі; поступати до.
 
Варіант № 7
 
Презентація як різновид публічного мовлення. Типи презентацій. Мовленнєві, стилістичні і комунікативні принципи презентації.
Наказ щодо особового складу. Реквізити. Оформлення тексту наказу. Зразки наказів.
Перекладіть українською мовою. З'ясуйте особливості прийменникових конструкцій в обох мовах:
По исчерпании возможностей; действовать по собственному усмотрению; при резком разрыве между имущими и неимущими; в значительной степени; идти по следам предшественников; из-за отсутствия; мероприятия по улучшению; дежурный по стажу; новый по своему характеру; общаться по телефону; работать по выходным дням; по требованию руководителя; при достаточно большой пассивности населения; вступать в силу; в соответствии с рекламными образцами; прийти к убеждению; сбор у военкомата; взнос в фонд социальной защиты населения; завершить в текущем году; поступить согласно инструкции.
Поясніть значення слів-термінів, шість з них уведіть у речення:
Концерн, ваучер, вексель, дизайн, альтернатива, інституція, кодекс, асиміляція, легітимність, глобалізація, регрес, офшорна компанія, модернізація, корупція, імідж, кадастр, інвестиції, ембарго, консенсус.
 
Варіант № 8
 
Ділова бесіда. Функції та види бесід. Стратегії поведінки під час ділової бесіди.
Фото Капча