Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Фінська кухня

Предмет: 
Тип роботи: 
Доповідь
К-сть сторінок: 
8
Мова: 
Українська
Оцінка: 

пригощають шаньгою і варенням

Усі давно звикли до того, що Європа готується до Різдва задовго до самого свята. Але ніхто, не зміг ще "пересвяткувати" фінів, що починають відзначати Різдво із самого початку різдвяного посту. Називається таке відзначання малим Різдвом, чи, по-фінськи, pikkujoulu. 

Мале Різдво вперше з'явилося у фінів у побуті на початку минулого століття і настільки міцно узвичаїлося, що зараз його влаштовують начальники для співробітників фірми, директори шкіл для учнів, навіть лідери політичних партій організують піккуйоулу в кожній міській ратуші, куди в істинно християнському дусі запрошуються не тільки політичні прихильники, але й опоненти. На цих посиденьках уже щосили звучить різдвяна музика і подають ласощі, що потім у тім чи іншому виді прикрасять різдвяний стіл.

Наприклад, капустяну кашу каалівелі, цілком придатну і для нашого посту. Її ставлять на різдвяний стіл як символ майбутнього літнього достатку. 100 г перловки і 100 г гороху, 3 моркви, четвертинка брукви, 0,5 капустини (цю страву можна робити і з цвітної капусти), 1 л води, 1,5 л молока, 2 чайні ложки солі, вершкова олія на смак. Вимочити крупу і горох. Брукву і моркву нарізати кубиками. Зварити крупу, капусту й інші овочі на слабкому вогні до повної м'якості, злити воду, що залишилася, (якщо вона не википить уся), долити в гарячі овочі молока і на ще більш слабкому вогні варити, помішуючи і розтираючи овочі, потім посолити, при бажанні поперчити чи додати інші пряності (наприклад, кмин, тимьян).

Для Фінляндії Різдво нерозривно зв'язане і з відродженням світла. Адже осінь і зима тут темні і холодні, тому прихід Різдва знаменує ще і перемогу дня над ніччю. У маленькому містечку Пієтарсаарі з 1840 року існує спеціальна Різдв'яна вулиця (Storgatan), на якій традиційно вивішуються три гігантських прикраси: хрест, що символізує віру, якір - символ надії і серце - символ любові. Раніш їх висвітлювали воскові свічі, тепер - електричні, що дають море світла. Весь грудень діти з нетерпінням чекають Різдва. Щоб скрасити це чекання, для них придуманий "різдвяний календар", останнім часом дуже популярний і в нас: у картонному будиночку з двадцятьма чотирма віконцями ховаються двадцять чотири шоколадки. Раніш замість шоколадок за віконцями ховалися пряники чи печиво.

Щовечора перед сном одна шоколадка з'їдається. Нарешті настає святвечір - для фінів у ньому навіть більше свята, ніж у самім Різдві.

Рівно опівдні в Турку, древнім місті Фінляндії, з'являється традиційне "різдвяне перемир'я" - середньовічний звичай, що дожив до наших днів. Ця церемонія вважається офіційним початком Різдва. У багатьох родинах саме в цей момент сідають за стіл і починають потроху пробувати частування, куди неодмінно входить дивовижний "рибний півень" - пиріг калекукко.

У нього входять: борошно житнє - 200 г, борошно пшеничне - 200 г, вода - 250 г, масло вершкове - 60 г, філе рибне - 800 г, сало шпик - 200 г, цибуля ріпчаста - 100 г, вершки - 40 г, жовток 1 шт., перець мелений чорний, смалець, сіль.

У борошно поступово вливають склянку води, додають олію, сіль, замішують тісто, розгортають, складають його навпіл і ставлять на півгодини на холод. Шпик нарізають кубиками й обсмажують разом із крупно нарізаною цибулею. Потім пропускають через м'ясорубку обсмажені зі шпиком цибулю і рибне філе. Фарш змішують з вершками, солять і перчать. Тісто розгортають не дуже тонким прямокутним шаром, на одну половину кладуть фарш, накривають його іншою половиною, защіплюють краї і змазують їх жовтком.

Випікають пиріг на слабкому вогні протягом 3 годин. Час від часу пиріг варто змазувати смальцем (підійде і рослинна олія). Перед подачею готовий пиріг розрізають на частини і поливають розтопленою вершковою олією.

При заході сонця церкви заповнюються народом. Різдв'яна служба звичайно починається в 5 годин. Після неї - найбільш хвилюючий момент: від Рованієми до Турку по будинках починає бродити Joulupukki - фінський Дід Мороз, такий собі підпилий селянин. Він живе на сході Лапландії, у Корвантунтурі. Більше усього він цікавиться слухняністю і працьовитістю дітей, але подарунки в нього не менш чарівні, чим у його побратимів Діда Мороза і Санта-Клауса.

Йоулупуккі прийнято пригощати двома стародавніми стравами: шаньгою і варенням з морошки. Для шаньги цілком підійдуть кефір - 250 мл, дроблена перловка - 150 г, маргарин - 100 г, свинина жирна - 100 г. Перлові пластівці потрібно змішати з кефіром і дати цій масі постояти в холодильнику добу. Розтопити маргарин, зняти піну й остудити. Свинину нарізати дрібними кубиками. Змішати масу з перловки, свинини і жиру в однорідне тісто, зробити з цього тіста один круглий корж товщиною 1,5 см і випекти в нагрітій духовці при 225оС у керамічному посуді, змазаному олією. Коли одна сторона отримає золотавий колір, перевернути і допекти. Вийде дуже смачна й ароматна випічка. Для варення з морошки 1 кг морошки промити в мисці, скласти в решето, потім під струменем холодної води, повертаючи решето, промити всі ягоди і дати воді стекти. У цукор (1 кг) улити воду, розмішати, поставити на вогонь, помішуючи, поки сироп не закипить; після цього всипати ягоди і варити 30 хвилин. Потім ягоди протерти крізь сито, покласти в таз і варити 10 хвилин.

Житній хліб з олією і таким варенням видасться смачнішим будь-якого пряника, який є під широколапою ялинкою, серед різдвяних подарунків. 

Серед рецептів фінської національної кухні слід також відзначити наступні.

Фінський пальтен з житнього борошна 

Для приготування страви будуть потрібні:

 

  • свиняча кров - 2 склянки;
  • свинячий жир (нирковий) - 600 г;
  • сіль - 1 ст. л;
  • житнє борошно - 1-1,5 кг;
  • олія;
  • яблука;
  • вода.

 

Процідити свинячу кров, узяти дрібно нарізаний свинячий жир, сіль і житнє борошно. Замісити густе тісто, зробити з нього кульки (величиною з яблуко), зварити їх у солоному окропі, остудити. Коли знадобляться - жарити кружками, на олії з яблуками. Зберігаються на холоді - до 1 місяця.

Коржі на капустяному листі по-фінськи 

Для приготування страви будуть потрібні:

 

  • картопля - 500 г;
  • перлова крупа - 1 склянка;
  • капуста (листи) - 8 шт.;
  • чи молоко кисляк - 800 г;
  • олія - на смак;
  • сіль.

 

З відварної картоплі і молока приготувати пюре, додати до нього попередньо замочену на 3 години в молоці або кисляку крупу, викласти її на добре змазані олією капустяні аркуші, зверху прикрити такими ж аркушами і запікати в добре нагрітій духовці 30-40 хвилин. Подавати гарячими.

СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ:

  1. Кухни народов мира/под. ред. Абдуллаевой И. С. - М., СПБ, 1983 г.
  2. Рецепти фінської кухні: збірник. - К.: Абрис, 1988 р.
  3. Ягларов В. Моя страна - моє богатство. - М.: Наука, 1979 г.

 

Фото Капча