Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Англійська мова для студентів технічних ВНЗ

Тип роботи: 
Навчальний посібник
К-сть сторінок: 
255
Мова: 
Українська
Оцінка: 

use these clothes only on special occasions. 2. He published the book last year. 3. Somebody has opened the door and switched on the light. 4. They will answer you in some days. 5. Who wrote this novel? 6. They showed her the easiest way to do it. 7. We have looked for the wallet everywhere. 8. Nobody has visited him. 9. They will have finished the work by twelve. 10. Students are taking the exams now.

15.6. Домашнє завдання
Вправа 8. Поставте присудок у реченнях в усі форми пасивного стану. Виберіть необхідний індикатор часу: always, often, in 2001, yesterday, at five o’clock tomorrow, in a week, today, by the end of the month, when I came in, by the time of our arrival, at the moment, during the break, just.
1. The articles are translated by Peter. 2. The devices are constructed by our engineers.
Вправа 9. Визначте часову форму пасивного стану дієслова у кожному реченні.
1. Interesting and important research works are made all over the world. An interesting research in the field of power engineering is being currently made at our Institute. 2. Weather conditions in the North were studied by meteo-rologists daily. The information about these conditions was being studied by our group during a week. 3. The accuracy of machine-tools will be improved from year to year. Only one machine-tool is being worked at in our laboratory. 4. The advantages of solar energy use are understood by everybody. Now solar energy and its application are being studied by lots of research groups. 5. New methods of obtaining polymers have been applied lately. 6. The flexible line that has been recently developed at our plant. It has greatly improved the production process. 7. A great number of experiments at the research institute had been made before the flood defense system was worked out. 8. Our workshop will have been equipped with new multipurpose machine-tools by the time when the reconstruction of the plant is over.
Вправа 10. Складіть розповідь про свій вищий навчальний заклад з використанням активних слів та виразів.
Lesson 16. My Department
16.1. Розмовна тема. Мій факультет
Вправа 1. Доповніть текст даними про ваш факультет.
The department of ___ was founded in ___.
It trains specialists for ___ industry.
It closely cooperates with industrial enterprises such as ___.
Besides training specialists our department conducts research and scientific work.
Many well-known scientists such as ___ worked at our department.
At present time the department trains specialists in ___ specialities. These specialities are: ___.
Graduates of our department work at ___.
Departments and specialities of the NTU “KhPI”
1. Mechanical and Technological Faculty (Механіко-технологічний факультет)
Foundry and foundry equipment (Ливарне виробництво та ливарне обладнання)
Applied materials science (Прикладне матеріалознавство)
Pressurized metal forming equipment (Обладнання для обробки металів тиском)
Computer-aided and integrated technologies, processes and production (Комп’ютерно-інтегровані технології, процеси та виробництва)
Computer-aided design and information technologies (Інформаційні технології проектування) 
2. Mechanical Engineering Faculty (Машинобудівний факультет)
Mechanical engineering technology (Технологія машинобудування)
Mechanical handling machinery (Підйомно-транспортне обладнання)
Metal cutting machine-tools (Металоріжучі верстати)
Hydraulic and pneumatic machinery and hydraulic drive (Гідро- пневмоавтоматика та гідропривід)
Computer-aided control of the technological processes (Комп’ютерне управління технологічними процесами)
Automation of technological process and production (Автоматизація технологічних процесів та виробництв) 
3. Power-Plant Engineering Faculty (Енергомашинобудівний факультет)
Heat and power engineering (Теплоенергетика)
Boilers and reactors (Котли і реактори)
Hydraulic and pneumatic machines (Гідравлічні та пневматичні машини)
Hydro-power engineering (Гідроенергетика)
Power management (Енергетичний менеджмент)
Turbines (Турбіни)
Thermal physics (Термофізика)
Gas and oil-mining equipment (Обладнання газових і нафтових промислів)
4. Transport Engineering Faculty (Факультет транспортного машинобудування)
Internal combustion engines (Двигуни внутрішнього згоряння)
Military wheel and caterpillar vehicles (Військові колісні та гусеничні машини)
Electric systems and vehicle complexes (Електричні системи і комплекси транспортних засобів)
Urban electric transport (Міський електротранспорт)
Rolling stock and special technical equipment of railway transport (Рухомий склад і спеціальна техніка залізничного транспорту)
Motor-car- and tractor building (Автомобіле- та тракторобудування)
Automobiles and automobile industry (Автомобілі та автомобільне господарство)
Computer-aided design of vehicles (Комп’ютерне проектування транспортних засобів) 
5. Faculty of Physics and Technology (Фізико-технічний факультет)
Physical materials science (Фізичне матеріалознавство)
Alternative power sources (Нетрадиційні джерела енергії)
Cryogenic engineering (Кріогенна техніка і технології)
Technical equipment and high voltage electrophysics (Техніка і електрофізика високих напруг)
Nano- and micro-technologies (Нано- і мікротехнології) 
6. Electric Machine-Engineering Faculty (Електромашинобудівний факультет)
Devices and systems of nondestructive testing (Прилади і системи неруйнівного контролю)
Automated electromechanical systems and electric drive (Електромеханічні автоматизовані системи і електропривід)
Electric machines and equipment (Електричні машини і прилади)
Electronic systems (Електронні системи)
Фото Капча