Предмет:
Тип роботи:
Курсова робота
К-сть сторінок:
30
Мова:
Українська
Е. И. Практическая грамматика немецкого языка: Для І – ІІІ курсов ин-тов и фак-тов иностр. яз. – Учебник. – 2-е изд., испр. – М.: Высшая школа, 1982. – 400 с.
ДОДАТОК
Обставина причини
Прислівник deshalb
Deshalb hatte Montalbano vorgesorgt und auf dem Dach seines Hauses groβe Tanks installieren lassen…[c. 9]
Deshalb also war Galluzzo so zugeknöpft gewesen…[c. 60]
… und deshalb war ein weites Gebied auf dem Meer unbewacht. [c. 70]
Deshalb war ich sehr überrascht…[c. 76]
Er saβ an dem Tisch, an dem biss vor ein paar Tagen noch seine Mutter neben ihm gesessen hatte; vielleicht wich er deshalb nicht von Livias Seite und hielt sie fest ander Hand [c. 126]
Vielleicht hat Lapecora auch versucht zu fliehen und wurde deshalb im Farhstuhl gefunden [c. 140]
Прийменник wegen
Wegen der anderthalb Kilo sarde a beccafico…[c. 7]
2) …aber wegen der Geschichte mit dem Toten aus Mazara, wegen dem ich dich angerufen hab…[c. 10]
3) Ich bitte um Verzeihung wegen dem Krach…[c. 14]
4) Sie sind wegen dem Toten da [c. 19].
War Lapecora vieleicht wegen dieser Frau ein Stockwerk weiter hinaufgefahren? [c. 29]
… wegen dieser Karima eine Suchmeldung per Telefax rauszugeben? [c. 75]
Nein, es ist nicht wegen Livia [c. 122]
Die sind alle wegen diesen Sachen unterwegs [c. 133]
…der wegen Zugehörigkeit zu einer kriminellen Vereinigung im Stil der Mafia angeklagt wurde? [c. 152]
Прийменник vor
Kaum hatte er die Reise angetreten, als sie auch schon vom Klingeln des Telefons unterbrochen wurde. [c. 7]
…als wurde er von einem Bohrer durchlöchet. [c. 52]
…der vor Schreck leichenblass wurde und reflexartig die Hände hob. [c. 65]
Abgesehen von diesem Unfall…[c. 71]
…die Augen vor Schreck weit aufgerissen… [c. 8]
…der schon längst Bauchgrimmen vor Hunger hatte…[c. 44]
…vor Gesundheit strotzte und hundert Jahre alt geworden ware…[c. 59]
…der vor Schreck leichenblass wurde und die Hände in die Luft hob. [c. 65]
…das hin und wieder vom Grün eines kümmerlichen Gärtchen unterbrochen wurden. [c. 81]
…blind vor Egoismus und der Furcht …[c. 98]
…aber die Kinder weinten vor Schreck noch lauter [c. 116]
In der zweiten Hälfte dieses Jahrhunderts wurde von einem gewaltigem Erdrutsch verschlungen [c. 118]
…sie war ein bischen müde von der Reise [c. 120]
Прийменник aus
Seine Erklärung hatte er sich aus Bequemlichkeit zurechtgebastelt… [c. 9]
Ein Achzehnjäriger hatte aus Einversucht…[c. 37]
…aus ihrer Freude darüber…[c. 37]
Wir wussten alle, dass er zum Zeitvertreib und aus alter Gewohntheit ins Büro ging. [c. 109]
Прийменник dank
…was die junge Frau dank weiblicher Intuition sogleich begriff. [c. 27]
Dank Smiley paste alles zusammen. [c. 98]
Прийменник durch
…abgetrent durch einen Vorhang…[c. 83]
Ich habe Salbe und Pflanzen darauf getan und dadurch ein bisschen Zeit verloren…[c. 105]
Buchstäblich erschütert durch das Missverständnis… [c. 129]
Сполучник weil
… weil er in der Dunstglocke des Schlafens…[c. 8]
Weil der Tote aus Mazara war…[c. 10]
Weil Sie doch vor zehn Minuten gesagt haben…[c. 11]
… nur weil es ein bisschen windig ist. [c. 13]
…weil die Tunesier gute Arbeiter sind…weil sie wissen …[c. 14]
… vielleicht weil er in die Hose gepinkelt hatte. [c. 16]
… weil er gefragt werden sollte…[c. 16]
… weil es der gesundheitlich nicht besonders gut geht. [c. 17]
Weil Signora Palmisano Lapecora…[c. 17]
Weil ich jetzt sechs Stockwerke zu Fuβ gehen muss. [c. 18]
Weil ich in den Fahrstuhl nicht reingepasst habe…[c. 24]
…weil er nur noch schreit. [c. 26]
…weil jemand im Stockwerk über mir den Fahrstuhl gerufen hat. [c. 32]
Weil das Nasenbluten nicht aufhörte…[c. 34]
Weil wir keinen haben. [c. 56]
Weil er keinen Waffenschein hatte…[c. 57]
… weil Freitag ist. [c. 57]
Weil sie noch gestillt warden. [c. 59]
… weil es sich um das Meer handele…[c. 61]
… weil ich mich so blöd bonommen habe und dich um Verzeihung bitten wollte. [c. 62]
Weil eine Stunde zuvor ein Fischerboot…[c. 69]
… weil an der Straβe nach Butera…[c. 80]
…weil die Straβen dieses sogenannten Viertels nicht nach den Väters des Vaterlandes…[c. 80]
…und weil