Предмет:
Тип роботи:
Інше
К-сть сторінок:
76
Мова:
Українська
вибору іншій команді.
−»Скоромовка» − на відпрацювання звуку [t], той, хто зуміє повторити скоромовку швидко й без помилок, виграє.
Діти слухають скоромовку.
Together, together,
Together every day.
Together, together
We work and play.
− «Хитре мишеня» − учитель дає установку учням уявити, як маленьке мишеня навшпиньки тихенько крадеться по кімнаті, де спить кішка, намагаючись її не розбудити [t-t-t]. Учень показує, як ходить мишеня, вимовляючи звук [t]. Один із учнів або учитель зображують кішку, яка прокинулась і біжить за мишеням.
− «Koмapi та оси» − метою гри − навчити розрізняти на слух звуки [z] i [ð]. Учитель пропонує дітям вимовити звук [z] − [z-z-z] i пояснити, що так дзижчатимуть комарі, потім запропоновується дітям вимовити звук [ð] – [ð-ð-ð] i пояснити, що так дзижчатимуть оси. Щоразу, коли дзижчатимуть комарі (звук [z]), діти мають плескати в долоні, неначе відганяють комарів, а коли задзижчать оси (звук [ð]), вони мають сидіти тихо, щоб оса їх не вкусила.
− «Цікавий кролик» − відпрацювання звуків [ð] − [s] This is. Перед проспівуванням пісеньки вчитель пропонує дітям пограти в боязкого, але дуже цікавого кролика (язичок), який виглядає з нірки (рот), аби поглянути на наші іграшки, але кожного разу ховається назад. Можна додати братика лиса (рука), який лякає кролика біля входу в нірку.
Відпрацьовується це поєднання пісенькою:
This is a bear, this is a hare,
This is a dog and this is a frog.
This is a car, this is a star,
This is a ball and this is a doll.
− «Яке слово звучить?» − Учням пропонується набір з 10-20 слів. Вчитель починає читати з певною швидкістю слова в довільній послідовності. Учні повинні знайти в списку слова, вимовлені вчителем, і поставити поряд з кожним з них порядковий номер у міру їх вимови; відзначити в списку лише ті слова, які були вимовлені вчителем; записати на слух слова, яких немає в списку, спробувати знайти їх у словнику, і, якщо вони невідомі учням, виписати їх значення, встановити, чи були орфографічні помилки при їх записі. Виграє той, хто найякісніше виконав завдання.
− «Сплетемо вінок зі слів» − учитель вимовляє слово, а учні визначають останній звук у ньому, згадують нове слово що починається на цей звук; у нового слова визначають останній звук і знову пригадують слово, що починається з цього звуку і так далі.
− «Хто має найкращій слух?» − вимовляти українські й англійські звуки. Завдання учнів – підняти руку, коли почуєте англійський звук, а коли український – руку опустити». Учні, які помилилися, вибувають з гри. Виграє та команда, в якій до кінця гри залишиться більше учасників.
Ігрові прийоми на відпрацювання інтонації:
− «Диригент оркестру» − рухаючи руками, як диригент, плескаючи в долоні, легко стукаючи рукою або олівцем, вчитель відтворює наголошені і ненаголошені склади, інтонацію, а учні намагаються відгадати цей вірш/римівку.
− «Давайте працювати над інтонацією!» − клас ділять на дві команди. На дошці написані речення. Представники обох команд повинні поставити наголос, стрілочками відмітити підвищення голосу або його пониження і правильно прочитати ці речення.
Ігрові прийоми на відпрацювання транскрипції:
− «Хто знає символи звуків найкраще?» − Вчитель роздає учням знаки транскрипції, потім вимовляє англійські звуки, а учні показують відповідні їм знаки транскрипції. І навпаки, вчитель показує знаки транскрипції, а учні називають відповідний їм голосний чи приголосний звук або слово, в якому є цей звук.
Отже, формування фонетичних навичок завдяки ігровим прийомам у процесі навчання англійської мови є одним із актуальних завдань методики навчання англійської мови. Виразне мовлення передбачає використання не тільки лексичних та граматичних засобів мови, але й правильну організацію мовлення у фонетично-інтонаційному відношенні, що забезпечується тренуванням та практикою в різноманітних ситуативно-комунікативних актах спілкування у класній і позакласній роботі.
Використання ігрових прийомів при цьому відіграє важливу роль, оскільки запобігають одноманітному механічному повторенню, створюють сприятливий, психологічний клімат при навчанні фонетичного аспекту англійської мови. Завдяки грі знімається психологічне навантаження учнів, активізується їх мовна діяльність, підвищується емоційний тонус, підтримується інтерес до вивчення іноземної мови. Як і у будь-якій ігровій діяльності, при її проведенні дуже важливими є взаємовідносини між учнями та учителем, у класі взагалі. Велике значення має присутність на уроці духу змагання, який виникає при сприйманні і відтворенні іншомовного висловлювання: хто швидше зрозуміє, правильно відповість на запитання тощо.
Висновки до першого розділу
Проведений аналіз наукових джерел дає підстави визначити, що на сьогоднішньому етапі навчання англійської мови у молодших школярів, одним із ефективних прийомів формування фонетичних навичок і вмінь є використання ігрових прийомів.
З’ясовано, що розвиток фонетичних навичок і вмінь на уроках англійської мови формуються за допомогою застосування ігрових прийомів, які спрямовані на постанову правильної вимови усіх звуків, звукосполучень, відповідно до орфоепічних норм, наголосів, володіння інтонаційними засобами виразності мовлення (темп, тембр, сила голосу, логічний наголос тощо).
Завдяки використання методичних матеріалів дають можливість учням не тільки ефективно засвоювати фонетичні зразки після багаторазового їх опрацювання, але й урізноманітнює навчальну діяльність учнів