Портал освітньо-інформаційних послуг «Студентська консультація»

  
Телефон +3 8(066) 185-39-18
Телефон +3 8(093) 202-63-01
 (093) 202-63-01
 studscon@gmail.com
 facebook.com/studcons

<script>

  (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){

  (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),

  m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)

  })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');

 

  ga('create', 'UA-53007750-1', 'auto');

  ga('send', 'pageview');

 

</script>

Особливості американського варіанту англійської мови

Предмет: 
Тип роботи: 
Курсова робота
К-сть сторінок: 
34
Мова: 
Українська
Оцінка: 

Вебстер вивчив двадцять шість мов, включаючи англо-саксонську, німецьку, грецьку, латинську, італійську, іспанську, французьку, арабську, іврит та санскрит. Ной сподівався стандартизувати американську мова, оскільки в різних частинах країни виголошували й писали слова по-різному.

Під час роботи Ноя над своєю книжкою сім'я переїхала в Амхерст, Массачусетс в 1812 року, де згодом Вебстер допоміг заснувати коледж. У 1822 року сім'я повернулося у НьюХавен, де Вебстеру присудили почесну ступінь. У 1825 року він завершив свій словник, перебуваючи у Франції. Словник містив 70 тисяч слів, 12 тисяч з яких раніше не з'являлися в опублікованих словниках. Вебстер вважав, що перестороги стосовно англійського правопису занадто складні, й тому він представив американський спосіб англійського правопису, замінивши «colour» на «color», «center» на «centre» іт. д. У словник Вебстер також додав такі американські слова як «skunk» та «squash», которих були в британських словниках. У 1828 року, сімдесятирічним, він опублікував словник. Попри те що, що зараз словник займає чільне місце, історія американської англійської тоді становила тираж лише з двох тисяч копій. Щоб закінчити друге видання, Вебстер вимушений був закласти свій дім, і відтоді його життя було пов'язане з боргами [6, с. 299].
У 1840 року було опубліковано друге видання в двох томах. Але 28 травня 1843 року мало завершивши перевірку докладання до другого видання Вебстер помер. Ной Вебстер бачив потребу у кращому навчанні і підручниках для вчителів, тому що небагато підручників, які були доступні для навчання, були британським оригіналом. У 1783 року Ной почав публікувати свої підручники з граматики і правопису. Підручники Вебстера підвищили почуття ідентичності американців і тим самим встановили свій стандарт американськї англійської своїм відмежуванням англійської мови від британської. З того часу вимова, написання і граматика англійської стало виключно американського типу, а по підручниками Вебстера у шкілах навчалися близько ста років.
Інтереси Вебстера не обмежувалися виключно американським стилем використанням англійської. Він дуже сильно відстоював національну конституцію й у 1784 року почав публікувати свої аргументи і докази. У 1789 року Ной практикувався під юрисдикцією, та його головним інтересом залишалося писемність. У Нью-Йорку він створив газету під назвою «Мінерва». Вебстер публікував численні брошури на різні теми. Його роботи охоплювали широкий спектр тем: від історії інфекційних захворюваннь до його роздумів про банки і страхування. Вебстер справді був дуже талановитим письменником.
Та особливо великим досягненням Вебстера, завдяки якому він став таким знаменитим, є «American Dictionary of the English Language», опубликований у 1828 року із чималим тиражем у дві з половиною тисячі примірників. У Вебстера пішли роки, щоб завершити його. Ной розшукував першоджерела походження слів. Він подорожував Європою, вивчаши все нове, щоб становити правильну орфографію, вимову та використання слів. Початкова робота включала у собі 12 тисяч унікальних слів і понад 40 тисяч дефініцій. Словник створив новий стандарт і виділив Вебстера як видатного американського лексикографа. Його словник багаторазово переглядавя, розширювався і оновлювався. Тому перевидана версія 1967 року є прекрасної роботою, яка досі широко вітається істориками. Навіть після смерті Вебстера його словник продовжували публікувати у різних варіантах. У 1843 року два типографа з Массачусетс, Джордж і Чарльз Мерриам, придбали права, що дозволило переглянути видання Вебстера 1841 року, й одержали права створювати переглянуті видання. Ной Вебстер помер 28 травня 1843 року, та його спадщина продовжує існувати разом із сучасної версією словника Мерриам-Вебстер [5, с. 98].
Вебстер об'їздив Сполучені Штати від Мена до Джорджії, продавав свої підручники і переконував всіх, що Америка повинна бути незалежною як в літературі, так і в політиці, та бути настільки відомою у мистецтві як у зброї. Щоб досягти цього Америка повинна була захистити авторським правом твори американських письменників. Під час своїх поїздок Вебстер нелегально продавав книжку «Sketches of AmericanPolicy» 1785 року. У книзі описувалися інтереси та пропонування федералістів, які потім стали дуже популярними, віра у сильну державу. У Філадельфії, Пенсільванії Вебстер опублікував політично результативну роботу « An Examination into the Leading Principles of the FederalConstitution» (1787).
У Нью-Йорку Вебстер створив «American Magazine» (1787-1788), що він вважав стане національно-періодичним виданням. У цьому журналі він виступав за американську інтелектуальну незалежність та підтримував ідеї федералістів. Попри те що, що журнал проіснував лише 12 місяців, він запам'ятався дуже яскравим і рішучим виданням. Вебстер продовжував працювати політичним журналістом і видавав такі брошури як «The Effects of Slavery on Morals and Industry» (1793), «The Revolution in France» (1794), «The Rights of Neutral Nations» (1802).
Але головним інтересом Вебстера залишалася ідея зміни та вдосконалення мови. Свої ідеї він описував у «Dissertation of the English Language» (1789). Він замінив такі слова: «theatre» на «theater», «machine» на «masheen», «plough» на «plow»[7, с. 130].
 
 1.3. Вивчення англійської мови в США
 
Відмінності між англійською мовою в Америці та Великій Британії обговорювалися протягом великого відрізку часу. Суперечки по тому, чи варто вважати американську англійську самостійною мовою, остаточно відокремленою від британської, актуальні і в наш час. Мабуть, найбільш гіпертрофоване зображення специфічних черт американського варіанту англійської можна побачити у Г. Л. Менкена, автора відомої книжки «Американська мова». Його робота представляє інтерес як колекція великого
Фото Капча